se era para ser em italiano, escreve-se brigata. Ciao Algluk ;-)
pois nós sabemos, mas o segundo T aparece mesmo para diferenciar do italiano, senão ainda iamos parecer uma claque de...calcio. ;)
Mas olha que ficavas muito bem como "tifoso". ;-)
Postar um comentário
3 comentários:
se era para ser em italiano, escreve-se brigata. Ciao Algluk ;-)
pois nós sabemos, mas o segundo T aparece mesmo para diferenciar do italiano, senão ainda iamos parecer uma claque de...calcio. ;)
Mas olha que ficavas muito bem como "tifoso". ;-)
Postar um comentário